Восточный фронт - Страница 28


К оглавлению

28

– Господин, – прерывая моё одиночество, из темноты вынырнул Рольф Южмариг, командир батальона оборотней, – бойцы готовы к выступлению. Дополнительный инструктаж будет?

– Пойдём, – сказал я и направился с ирбисом.

Спустя пару минут мы оказались на небольшой поляне, которая была забита оборотнями, и они уже находились в своём зверином обличье. Ни припасов, ни одежды, ни оружия. Каждый перевёртыш способен минимум трое суток бежать и сражаться на своих жировых запасах, да и на той стороне реки что-то можно добыть: дичь, какая не разбежалась, коней вражеских или припасы из обозов. Поэтому идём налегке, и оборотни готовы. Стоят мощные бурые медведи, некрупные, от ста до ста пятидесяти килограммов каждый, но выглядят они грозно. Рядом серые волки, поджарые и выносливые хищники, которые неплохо показали себя в драке с демонами. Левее кучкой лисы, не самые грозные оборотни, но юркие, пронырливые и хитрые. За ними рыси, незаменимые лесные охотники, которые падают на своих врагов сверху и ломают им хребты. А за моей спиной Рольф Южмариг и несколько снежных барсов. Войско дикое, такого в этих краях ещё не видели, выносливое, мобильное и неболтливое. Именно по этой причине со мной идут оборотни, а не люди.

– Командиры сотен, ко мне! – Сотни – громко сказано, скорее усиленные полусотни. Но вот приближаются вожаки – медведь, лис, волк и рысь, и тут же Южмариг, который перекинется в последний момент. – Значит, так, господа сотники. Сейчас по мосту переходите на левый берег и ждёте меня. Я буду скоро. После этого бежим по тракту до соприкосновения с конными разъездами великого герцога и уходим в сторону. Потом привал и более подробный инструктаж. Перед рассветом нападение на противника. В авангарде волки, в арьергарде лисы. Вопросы?

Рычание зверей и голос Рольфа:

– Вопросов нет, господин.

– Тогда пошли.

На ходу выстраиваясь в походный порядок, оборотни потекли в сторону переправы, а я направился в блиндаж. Минута – и я на месте. Император меня уже ждал. Он был одет в утеплённый комбинезон, за плечами лёгкий рюкзак, а на поясе его чародейское оружие в виде северного атмина-ятагана.

Учитель меня ни о чём не спрашивал, он знал обо всём, что вокруг происходит, и я стал переодеваться. Мундир и плащ долой. На тело такой же комбинезон, как у Иллира. Ирут за спину, ремень затянул. Следом рюкзак с едой, на грудь кинжалы, а на бок сумку с зельями и магическими гранатами.

– Готов? – спросил Иллир.

– Да, – ответил я.

– Как силы восстанавливать, помнишь?

– Конечно. Хватаюсь за чистый поток дольнего мира, вбираю в себя энергетику, преобразую её и направляю в мышцы. Думаю, получится.

– А куда ты денешься? – усмехнулся император. – Я рядом, так что помогу. Побежали? – Иллир кивнул на выход.

Представляя себе забег по ночному осеннему тракту и холодным лесам, я поёжился:

– Побежали.

Я оглянулся. Вроде бы ничего не забыл. Всё, что мне необходимо в рейде, со мной, и потому – вперёд.

Мы покинули тёплый блиндаж и трусцой побежали в сторону переправы. Охранники, тёртые и битые жизнью вояки из полусотни Амата, и часовые провожали нас долгими взглядами. Я прислушался к мыслям одного из кеметцев, и, кажется, у меня получилось их уловить.

«Вот же беспокойный человек этот граф, – думал воин. – Ночь, а он бежит куда-то, да ещё и оборотней с собой тянет. Эх, я бы на его месте сидел в тёплом замке, пил пиво и проводил время с красивыми женщинами. Впрочем, если бы я всё-таки оказался на его месте, то у меня, скорее всего, не было бы ничего – ни замка, ни денег, ни женщин. Так что каждому своё. Раз надо графу в ночь бежать, нехай бежит, а я ещё час на посту отстою, сменюсь, поем жирной каши с бараниной – и спать».

Невольно я усмехнулся. Интересные мысли у бойца, по-крестьянски основательные. И он прав: каждому своё. Одному доля рядового, а другому постоянная суета и беготня, которая в итоге делает его сильнее, но не приносит счастья. Или всё же суждено мне когда-нибудь стать счастливым? Сие скрыто мраком.

– Не отвлекайся, – бросил на ходу Иллир, который, в свою очередь, прислушивался к моим мыслям, и я втянулся в ритм движения.

Бегом мы проскочили реку. На другой стороне находился ещё один наш караул, а в темноте на тракте ожидали оборотни.

– За мной!

Минуя зверей, я взмахнул рукой, и два вожака пристроились рядом. Слева Рольф Южмариг, а справа Найгер Ай-Мэкки. В дозоре – подвывающие от предчувствия большой и славной охоты волки, и на флангах они же. Мы понеслись по разбитому Восточному тракту неудержимым живым потоком. Кругом пьянящий острый запах зверей, пахнет сырой шерстью и спёкшейся застарелой кровью. В душе поднялась необъяснимая волна презрения к врагам, а в голове всплыли строки из земной песни, которую исполняла группа Butterfly Temple:


Грозный Воитель Стаи Небесной
Ночь полнолуния чествует песнью,
Вой – клич призывный: «Слушайте, слышьте,
Звёздные Волки на небо вышли…»
Лунной дорогой пастырь ведёт их,
Шагом их Сердце Ночи забьётся,
Словно тревогой вечной в походах,
Души ликуют, Небо смеётся…

Бег без остановок. Тело впрыскивает в кровь адреналин, а энергопотоки дольнего мира подпитывают меня. Сил много, и движение в радость. Учитель это чувствует. Он доволен, и я мысленно окликаю его:

«Иллир, а я могу обратиться в зверя?»

«Да, – приходит ответ. – Ты сможешь видоизменять своё тело. Не сейчас, конечно, а когда знаний и опыта побольше станет. Только тебе не понравится».

«Почему?»

«Привычка. Родное тело всегда лучше. Впрочем, я говорю на основе собственного опыта, а каким ты будешь паладином и чародеем, посмотрим».

28